שירותי תרגום


כל אחד יכול? לא כשמדובר בחומרים מקצועיים

תהליכים גלובליים לא פוסחים על אף תעשייה – ופותחים אפשרויות לשווקים חדשים. גבולות גיאוגרפיים אכן איבדו ממשמעותם בהיבט העסקי, אך ארגון ששואף להצלחה בינלאומית נדרש להתגבר על מגבלות שפה. עסקים בעידן שלנו נשענים על תרגום מקצועי ייעודי המותאם לתעשייה ספציפית. תרגום מקצועי מחייב מומחים מקצועיים, ומעמיקים, אשפים בתחומם ומכירים היכרות מעמיקה את האתיקה הארגונית והניואנסים הייחודיים לכל שפה ותרבות. בשביל זה אנחנו כאן.

MGS פתרונות שפה מעסיקה מתרגמים מקצועיים ברחבי העולם, ב-160 שפות. המתרגמים שלנו מתגוררים בארצות היעד, דוברי שפת אם של שפת היעד, בעלי שליטה שוטפת בשפת המקור ועומדים בסטנדרטים המקצועיים הגבוהים ביותר. ממסמכים טכניים, תוכנה, הצהרות משפטיות, דוחות פיננסיים ועד לקמפיין שיווקי – מומחי התרגום שלנו מתמודדים בהצלחה עם תכנים מקצועיים וטרמינולוגיה ייחודית במגזרי התעשיות השונים.

הודות לידע ולניסיון שצברנו ביותר מ-20 שנות פעילות, פיתחנו תהליך עבודה מקיף וייחודי של תרגום ולוקליזציה. התהליך שלנו מבטיח ללקוחותינו שהמסמכים המתורגמים יהיו איכותיים מדויקים ונאמנים למסמכי המקור. לאחר השלמת תהליך התרגום, כל מסמך עובר לבדיקתו של עורך תרגום מקצועי המאשר את שלמותו, מהימנותו הלשונית, תוכנו המדויק והשימוש בטרמינולוגיה המתאימה. זו הדרך שלנו לוודא שהמוצר שאנחנו מספקים הוא נטול שגיאות ובאיכות הגבוהה ביותר.